Verfremdungseffekt の初出

シクロフスキーの「手段としての芸術」は『散文の理論』の巻頭に収録されて、「非日常化」の訳語が用いられている。これは底本も日本語訳も、書かれている論旨もすっきりわかりやすい。(シクロフスキーはトルストイの小説などを引用して異化を説明しており、知ったかぶりで概念を弄ぶ人々がやりがちな風に、異化をシュー…